ヒロ、勇者2回目まだまだレベル5

辛いことやしんどいことはもうこりごり、バツ1シングル第2の人生雑記

無情な世界のモヤモヤ感に少しでも癒しを

 

 

言葉にならない

 

新年早々からいろいろなことがあり

思うところはあるんですが

 

この世の無情

ナゼ?という理不尽さ

 

化学とテクノロジーも発達してこれだけ便利になった世界なのに

コントロールはできない

 

言葉にしようと思っても何もまとまらず

モヤモヤ感だけが残る

 

少しでも癒しになれば

やさしく歌って/ロバータ・フラック

 

Killing Me Softly with His Song (原題)

 

作曲:チャールズ・フォックス(Charles Fox)、

作詞:ノーマン・ギンベル(Norman Gimbel)

和訳:篠塚ゆき

 

 

持っているレコードジャケットはボロボロですが

大好きな曲のひとつです

 

 

I felt all flushed with fever
私は火照って赤くなったの

Embarrassed by the crowd
混雑した観客の中で恥ずかしくて

I felt he found my letters
私は彼が私の手紙をみつけて

And read each one out loud
そしてそれを大きな声で読まれている気がした

I prayed that he would finish
わたしは早く終わるように祈ったのに

But he just kept right on
彼は歌い続けたの

 

Strumming my pain with his fingers
ギターを弾く指が私の傷をかき鳴らす

Singing my life with his words
彼の言葉で私の人生を歌っている

Killing me softly with his song
彼の歌に優しく魅了され

Killing me softly with his song
彼の歌で優しくやられていく

Telling my whole life with his words
彼の言葉で私の人生が全て語られ

Killing me softly with his song
彼の歌で優しくやられていく

 

He sang as if he knew me
彼は私をすべて知っているかのように歌った

In all my dark despair
私の暗い絶望の中のすべてを

And then he looked right through me
そして彼は真直ぐに私を見ながら

As if I wasn't there
まるで私がそこに居ない様に

And he just kept on singing
彼はただ歌い続けたわ

Singing clear and strong
ハッキリと強い歌声で

 

Strumming my pain with his fingers
ギターを弾く指が私の傷をかき鳴らす

Singing my life with his words
彼の言葉で私の人生を歌っている

Killing me softly with his song
彼の歌に優しく魅了され

Killing me softly with his song
彼の歌で優しくやられていく

Telling my whole life with his words
彼の言葉で私の人生が全て語られ

Killing me softly with his song
彼の歌で優しくやられていく